-
1 nasci
1) родиться, non natus, sed post mortem matris exsecto ventre eius extractus (1. 11 § 5 D. 6, 2. of. 1. 12 pr. D. 28, 2. 1. 129 D. 50, 16. 1. 231 eod. cf. 1. 7 D. 40, 4. 1. 12 D. 1, 5);2) происходить, иметь начало, возникать, quod ex stipula nascitur (1. 40 § 3 D. 18, 1);mutus, surdus, ita nati (1. 5 pr. D. 29, 2. 1. 1 § 1 D. 38, 8. 1. 196 D. 50, 16. 1. 4 D. 1, 6. 1. 5 § 2. 3. D. 1, 5. 1. 12 eod. 1. 3 pr. D. 28, 2. 1. 63 D. 30 § 17 I. 2, 20. § 12 I. 2, 1).
ex vinea natum (1. 9 pr. D. 33, 6. 1. 9 pr. 1. 58 pr. D. 7, 1. 1. 12 § 1 D. 7, 8);
inducta in fundum, illata, ibi nata (1. 11 § 2 D. 20, 4): arbor in confinio nata (1. 19 pr. D. 10, 3);
oleum, vinum natum (1. 39 § 1 D. 18, 1. 1. 83 § 5 D. 45, 1. 1. 1 § 8 D. 43, 20);
insula in mari, in flumine nata (см. insula s. 1.); пер. peculium nascitur, crescit, decrescit, moritur (l. 40 D. 15, 1);
nascitur actio, condictio (1. 6. 7 § 2. 1. 17 § 2 D. 2, 14. 1. 2. 5. 6 § 4. 3, 5. 1. 10 pr. 1. 29 D. 10, 3. 1. 13 pr. D. 12, 1. 1. 14 D. 13, 6. 1. 9 § 3 D. 13, 7. 1. 5 § 3 D. 19, 5. 1. 38 § 3 D. 22, 1. 1. 6. 52 § 1 D. 24, 1. 1. 32. 53 pr. D. 44, 7. 1. 98 § 1 D. 45, 1. 1. 56 § 2 D. 46, 1. 1. 58 pr. D. 46, 3. 1. 9 pr. 1. 17 § 1. 1. 18. 91 D. 47, 2);
semel nata actio (1. 5 § 4 D. 11, 3);
inoffic. querela (1. 8 § 10 D. 5, 2);
bon. poss. contra tab. (1. 8 § 5 D. 37, 4);
iam nata petitio (1. 1 § 21 D. 37, 6. 1. 40 D. 46, 3);
obligatio (1. 7 § 2 D. 2, 14. 1. 21 § 3 D. 4, 2. 1. 26 § 2 D. 16, 3. 1. 5 pr. § 1 D. 19, 5. 1. 1 pr. 1, 3 § 1 D. 44, 7. 1. 126 § 2 D. 45, 1);
liberatio (1. 2 § 1 eod. 1. 94 § 1 D. 46, 3. 1. 1 D. 48, 15).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > nasci
-
2 Ex ómnibus rébus ómne genús nascí possét
Из всякой вещи мог бы произойти любой род.Лукреций, "О природе вещей", I, 159-66:Nám si dé niló fierént, ex ómnibus rébusÓmne genús nascí possét, nil sémin(e) egéret.É mare prím(um) hominés, e térra pósset oríriSquámigerúm genus ét volucrés, erúmpere cáeloÁrment(a) átqu(e) aliáe pecudés, genus ómne ferárumÍncertó partú cult(a) ác desérta tenérent.Néc fructús id(em) árboribús constáre solérent,Séd mutárentúr: ferr(e) ómnes ómnia póssent.Если бы из ничего, в самом деле, являлися вещи,Всяких пород существа безо всяких семян бы рождались:Так, например, из морей возникали бы люди, из суши -Рыб чешуйчатых род и пернатые, с неба срывался бКрупный и мелкий скот, и породы бы диких животныхРазных, неведомо как, появлялись бы в диких пустынях.И на деревьях плоды не имели бы стойкого вида,Но изменялись бы все произвольно на дереве каждом.(Перевод Ф. Петровского)Он [ Гельвеций ] признает, что "ничего не знает" о том, "лежит развитие существ исключительно в их (индивидуальном) развитии". Подобная гипотеза кажется ему чересчур смелой. И в самом деле, из нее следовало бы то, что Лукреций, который был хорошо известен "философам"-материалистам, считал величайшим абсурдом: ex omnibus rebus omne genus nasci posset. (Г. В. Плеханов, Очерки по истории материализма. Гельвеций.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ex ómnibus rébus ómne genús nascí possét
-
3 NATURA
nature - природа; происходит от nasci (сравн. греч. "фюзис"); первоначально означает происхождение и развитие живых вещей; отсюда, внутренний принцип движения вещей; следовательно, природа определяется как принцип движения того, что есть через самого себя, а не через случайность; внутренний принцип любого движения или внутренний принцип, порождающий действие вещей; таким образом природа противопоставляется искусству как принцип и причина движения, как изначально и внутренне присущие ей противоположности противопоставляются внешнему и случайному. Следовательно, Фома (In lib. I Phys. lect. 1) определяет природу как: "принцип движения и покоя в том, в чем они есть". Следовательно, естественная наука касается вещей, имеющих в себе принцип движения. О том, что имеет в себе такой принцип движения (или изменения) и покоя, можно сказать, что оно в себе обладает самой природой. Существует два смысла - Природа как принцип и все вещи, которые обладают природным бытием, обычно имеются в виду вместе без разграничения. Более того, все поведение в обоих смыслах в соответствии с внутренним принципом является естественным, как например для огня естественным является возрастать, как и тенденция расти также является естественной (хотя сам по себе огонь не является природой и не обладает природой). Аристотель "пересматривает" определение природы: "природа будет для предметов, имеющих в себе начало движения, формой и видом, отделимым от них только логически" (Phys. II, c. 1, 193b 4-6). Так как сущность вещи совершенствуется в ходе изменения ее формой, саму сущность приходится называть природой вещи. Фома выстроил ряд различных значений по происхождению (In lib. II Sent. d. 37, q. 1, a. 1 sol): "Понятие природы используется различным образом. В первом значении природа понимается как то, что имеет отношение вообще ко всем существующим вещам, так как природа понимается как все, что может быть схвачено любым способом в мышлении. Второе значение свойственно только субстанциям; в соответствии с этим природа понимается как то, что может действовать или претерпевать воздействие. В третьем значении о природе говорят как о том, что является принципом движения или покоя в вещах, где она является сущностью, а не случайностью. В четвертом значении каждая вещь, содержащая специфическое отличие называется природой". Сравн. VIS, RATIO. -
4 a
I 1. ā, ab, (преим. перед te) abs praep. cum abl.1) от, из окрестностей, изab urbe Cs, Sl etc. — от города, от городской чертыdistare ( или abesse Pl etc.) a loco Hirt, L — находиться на (каком-л.) расстоянии ( или отстоять) от (какого-л.) местаa pectore V — из глубины души, от (всего) сердцаad carcĕres a calce revocari погов. C — вернуться от конца к началу, т. е. начать жизнь сызнова2) с, у, со стороны, на, в, кGallia attingit flumen Rhenum ab Helvetiis Cs — Галлия достигает (простирается до) реки Рейна у гельветской границы (со стороны гельветов)a porta Cs — у ворот, но тж. Pl считая от воротa dextro cornū Cs etc. — на правом фланге (крыле)a septemtrionibus Cs — на севере, с северной стороныab omni parte H — со всех сторон, перен. во всех отношенияхCappadocia, quae patet a Syria C — Каппадокия, открытая (доступная) со стороны Сирииa puppi religatus C — привязанный к корме; ноa summo Cs — с вершины, сверху, тж. в верхней части2.1) вслед за, после2) от, сa puero (a pueris) Ter, C — с детстваab urbe condita C, L etc. — от основания Римаnondum quartus a victoria mensis (sc. erat) T — не прошло и четырёх месяцев со дня победыtuae litterae binae reddĭtae sunt tertio abs te die C — оба твои письма доставлены на третий день после их отправления (тобой)3.перед словом, обозначающим действующее лицо или причинуab aliquo interire C (cadere T, occidere O) — пасть от чьей-л. рукиanimus ab ignaviā corruptus Sl — характер, развращённый леньюlevior est plāga ab amico, quam a debitore погов. C — легче переносится удар от друга, чем от должникаtempus triste a malis O — время, омрачённое бедствиямиfacinus natum a cupiditate C — преступление, порождённое алчностью4.происхождение, побудительная причина: от, из, из-за, вследствиеnasci (oriri) ab aliquo C — происходить от кого-л.ab odio L — из ненавистиab irā L — в гневе, по злобе5.в смысле освобождения, удерживания или защиты от кого-л., чего-л.agere ab aliquo PJ — выступать (на суде) от чьего-л. лица, т. е. в защиту кого-л.6.в отношении (чего-л.), в смыслеab annis V, O — по годам, согласно возрастуab epistulis, тж. a manu servus Su — секретарь7. 8.от, у ( при глаголах со смыслом брать, получать, узнавать и т. п.)accipere epistulam ab aliquo C — получать от кого-л. письмоcognoscere (audire) aliquid ab aliquo Cs — узнать (услышать) что-л. у (от) кого-л.9. 10.для обозначения различия, несходстваquantum mutatus ab illo (Hectore) V — как он стал непохож на того Гектораnon (haud) ab re esse Pl, L etc. — быть небесполезным (целесообразным)11.heros ab Achille secundus H — (Эант), второй после Ахилла геройII ā! = ah! III ā-, ab, abs-1) отделения, отсечения ( ab-rumpo)3) удаления (ab-sum, ab-sisto)4) отклонения, отказа ( ab-judico)IV a- = ad- -
5 agnascor
a-gnāscor (adgnāscor), natus sum, nāscī depon.1) родиться после смерти отца или после составления отцом завещанияconstat agnascendo rumpi testamentum C — известно, что рождение после завещания делает (это) завещание недействительным2) прирастать, нарастать, вырастать (после, сверх нормы или дополнительно) (membra animalibus agnata PM; dentes genuini agnascunt annis bis septenis AG) -
6 centesimus
centēsimus, a, um adj. num. ord. [ centum ]legis unum et centesimum caput C § 101 — законаnasci cum centesimo grano PM — давать урожаи сам-сот -
7 competentia
1) согласованность частей, соразмерность, симметрия ( membrorum inter se AG)2) сочетание, связь ( per jugabilem competentiam foederari Macr)3) (sc. siderum) сочетание небесных светил ( nasci ad eandem competentiam AG) -
8 connascor
con-nāscor, nātus sum, nāscīродиться вместе, перен. одновременно возникнуть, быть врождённым ( vitia connata in corpore Tert) -
9 denascor
dē-nāscor, —, nāscī depon.отжить, умереть (quae nata sunt, ea omnia denasci ajunt Vr) -
10 enascor
ē-nāscor, nātus sum, nāscī depon.1) вырастать, произрастать ( cornua enascuntur cutibus PM)2) образовываться, возникать, появляться (quasi enata subĭto classis Fl)enata dies SenT — наступивший день, рассветRoma casis enata Man — Рим, возникший из (на месте прежних) хижин -
11 ex-
I и ē-приставка (в которой звук x обыкновенно сохраняется перед начальными гласными и c, p, q, s, t основного слова, а в остальных случаях выпадает: e-duco, или ассимилируется: ef-fero; реже заменяется c: ecfero); обозначает преим.2) движение вверх ( e-rigo)3) лишение, освобождение ( ef-freno)4) изменение качества ( ef-femino)5) завершение ( e-vasto)6) усиление ( e-gelidus)II ex иē (оба — перед согласными; перед гласными тк. ex) praep. cum abl.1) из (exire ex urbe C; pocula ex auro C; unus ex iis C)2) сex vinclis causam dicere Cs — произнести защитительную речь, находясь в оковах3) от (oriri, nasci или gigni ex aliquo Ter etc.)requiescere ex aliquā re Sl — отдохнуть (оправиться) от чего-л.ex personā alicujus VP, Just — в чьей-л. роли (в качестве кого-л.)agri ex hostibus capti Cs — земли, захваченные у противника4) по причине, вследствие, из-за (ex eā causā C; quā ex re C etc.)5)а) на основании, в силу, сообразно, по (ex senatūs consulto Sl; ex jure, ex lege C; ex foedere Lcn)ex hoc C — в силу этогоpactum, ex quo... Ap — договор, на условиях которого..б) по соображениям, в соответствии, дляe re meā Ter, C etc. (ex usu meo Cs) — в моих интересахex nullīus injuriā L — без чьего-л. ущербаex animo C — от всей души (искренно) или глубоко, действительно ( miser ex animo Pl)ex senatūs sententiā Sl, C — согласно с мнением сената, ноex animi sententiā или ex sententiā C — по желанию (т. е. наилучшим образом)ex vero Sl — действительно6) для определения времени: с, со времени, непосредственно после, вслед заex quo QC, Pt — с тех пор какCotta ex consulatu profectus est in Galliam C — тотчас же по окончании (своего) консульства Котта отправился в Галлиюex itinere C — с дорогиex consule Eutr, CJ — экс-консул (бывший консул); ноe vestigio Cs — тотчас жеaliud ex alio C — одно за другим; иногда для обозначения будущего -
12 excelsitas
-
13 fecunde
fēcundē [ fecundus ]обильно, изобильно, в изобилии (fructum ferre Vr; nasci PM) -
14 humus
ī f.1)а) земля, почваh. infecta sanguine Sl — земля, обагрённая кровьюarbores, quae humi arido et arenoso gignuntur Sl — деревья, растущие на сухой и песчаной почвеб) humī: на земле (jacēre C; prosternere aliquem V) или на землю ( cubīle humi positum Sen)humō: с (от) земли (surgere, levare O), на земле (sedēre, jacēre O etc.), из земли ( nasci Q) и в землю (condere aliquem V; figere plantas V)3) область, земля, страна (Punĭca, Pontica O) -
15 in
I 1. praep.cum. acc. на вопрос «куда?»1) в (ire in urbem Pl etc.; mittere in Asiam Nep; mutare aliquid in aliquid PM etc.)2) в направлении, к ( conspicere sursum in caelum Pl)3) по отношению к (amor in patriam C; indulgentia in aliquem C)4) к ( in Ubios legatos mittere Cs)5) относительно, о ( hoc dicitur in philosophiam C)6) против ( oratio in Catilinam C)7) в пользу, в защиту или в похвалу (carmen in aliquem scribere C; senatūs consultum in aliquem factum Cs; in libertatem alicujus pugnare L)8) на (in umeros suos efferre C; ascendere in equum C; dividere in partes tres Cs; invitare aliquem in postĕrum diem C)9) до10) ради, для (cibo in vitam, non in voluptatem uti VP)11) по, по примеру, подобноin omne tempus C — навеки, навсегдаin posterum C, L — на будущееin tempus T — на время, временноin triginta annos L — на 30 лет (вперёд)in utramque partem C etc. — в обоих направлениях, тж. за и противvalere in aliquem C, L — иметь силу (быть действительным) по отношению к кому-л.in vicem C, Cs etc. — попеременноin speciem C — для видуin rem esse L — быть полезным, целесообразнымmirum in modum C etc. — удивительноin luctum alicujus C — кому-л. на горе; иногда с acc. на вопрос «где?»aliquem in potestatem habere Sl — иметь власть над кем-л.in potestatem alicujus esse C etc. — находиться в чьей-л. властиnon in pejus, sed in melius CC — не к худшему, а к лучшемуin omnia VP Q — во всём, во всех отношениях2. cum abl. на вопрос «где?»1) в (in urbe vivere C; in veste domesticā esse O; in fluvio Cs)2) на (coronam habere in capite C; arx in monte sita L; in foro esse C)3) у, среди ( in barbaris Cs)5) перед ( in oculis esse C)6) в течение (in multis annis Nep; bis in die C; in diebus paucis Ter)7) во время (in bello C; in deliberando C; in itinere Cs)8) при, в условияхin praesentiā и in praesenti C etc. — при нынешних обстоятельствахin tantā caritate L etc. — при такой дороговизне9) в отношении, по отношению к (fidelis in amicis Sl; crudelis in hoste C)10) вследствие, из-за (in amicitia alicujus vituperari C)12) в зависимости или во властиnon est in medico semper, relevetur ut aeger O — не всегда во власти врача исцелить больного;— выраженияin tempore Ter etc. — вовремя (своевременно)aliquam in matrimonio habere C, Nep — быть на ком-л. женатымin hoc loco sunt res Cs etc. — дела обстоят (вот) такin Geminis nasci Pt — родиться под знаком (созвездием) Близнецов; иногда с abl. на вопрос «куда?»gratum esse in aliquo C — быть благодарным кому-л.II 1. in- (перед b, p, m — im-; перед l— il-; перед r— ir-)praef. priv. не-, без-2.приставка, соотв. русским в-, на-, воз-, при-imponēre — налагать, возлагать, прикладыватьIII īn' Pl (= isne) 2 л. sg. praes. к eo + ne -
16 indocilis
in-docilis, e1) с трудом воспринимающий, не поддающийся выучке, непонятливый, бестолковый (grex H; i. et tardus C; i. et obliviosus Ap)2) непривыкший, неспособный (i. pauperiem pati H; i. quieti (dat.), но: pacis modique Sil): непригодныйi. Cereri terra Sil — нехлебородная земляarbor i. nasci alĭbi PM — дерево, которое нигде больше расти не может3) неопытный, несведущий, невежественный ( genus V)i. numerus O — простой напев5) недоступный, с трудом усваиваемый, трудный ( disciplina C)6) неизученный, незнакомый, неведомый ( indociles currere vias Prp) -
17 ingenuus
in-genuus, a, um [ in + gigno ]1) местный, здешний, туземный (fontes Lcr; tophus J)2) родившийся от свободных родителей, свободнорождённый, благородного происхождения (homo i. C)i. est an libertinus? Pl — он свободного звания или из вольноотпущенников?3) благородный (artes C, O, Pt; vita C)4) искренний, откровенный, прямодушный (animus, homo C etc.)6) врождённый, природный (indoles Pl; color Prp; verecundia Ap) -
18 innascor
in-nāscor, nātus sum, nāscī depon.1) рождаться (в чём-л.), вырастать, расти L, O, PM2) возникать, появляться (cupiditas alicujus rei innascitur C, Cs) -
19 internascor
inter-nāscor, nātus sum, nāscīрождаться, расти (между) ( herbae saxis internatae T) -
20 nascor
nāscor (арх. gnāscor), nātus sum, nāscī depon. [одного корня с gigno ]1) рождаться, происходить (lex universi est, quae jubet n. et mori PS)n. (in) aliquo signo Pt — родиться под каким л. знаком (звездой)n. aliquo (реже ex, de или ab aliquo) — происходить (вести свой род) от кого-л. (aliquo patre C etc.; de stirpe dei O; a principibus T; e Phoebo O; amplissimā familiā Cs; antiquo genere Nep)2) возникать, зарождаться; брать начало, начинаться (Ganges in montibus nascitur PM; a flumine collis nascitur Cs)3) следовать, вытекать (ex hoc nascitur, ut... C)4) восходить, появлятьсяnascens luna H — новолуние или восход луны6) находиться ( plumbum ibi nascitur Cs); водиться, обитать ( in eā silvā multae ferae nascuntur PM). — см. тж. natus I — III
- 1
- 2
См. также в других словарях:
nasci — To be born … Ballentine's law dictionary
Lex universa est, quæ jubet nasci et mori. — См. Не на живот рождаемся, а на смерть … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Melius est clarum fieri quam nasci. — См. Я князь, коль мой сияет дух, Владелец коль страстьми владею; Болярин, коль за всех болею, Царю, закону, церкви друг … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
non nasci, et natum mori, paria sunt — /non naesay et neytam moray pseriya sant/ Not to be born, and to be dead born, are the same … Black's law dictionary
non nasci, et natum mori, paria sunt — /non naesay et neytam moray pseriya sant/ Not to be born, and to be dead born, are the same … Black's law dictionary
Non nasci, et natum mori, paria sunt — To be born dead, and not to be born at all, are the same thing … Ballentine's law dictionary
naître — [ nɛtr ] v. intr. <conjug. : 59> • 1080; lat. pop. °nascere, class. nasci I ♦ 1 ♦ Venir au monde, sortir de l organisme maternel. Un enfant qui vient de naître : un nouveau né. Il est né à terme, avant terme (prématuré), à sept mois (après… … Encyclopédie Universelle
Blemias — Saltar a navegación, búsqueda Los Blemias (en egipcio antiguo: brhm; en griego: Βλέμμυες o Βλέμυες) son una raza mitológica de hombres sin cabeza de la tradición romana, que tienen los ojos en los hombros y la boca en el tórax, y que tienen su… … Wikipedia Español
naïf — naïf, naïve [ naif, naiv ] adj. • 1155; lat. nativus I ♦ 1 ♦ Vx ou littér. Originaire, natif. « saisir notre esprit dans son état naïf et comme à ses débuts » (Paulhan). 2 ♦ (XVIe) Vieilli Qui représente bien la chose telle qu elle est. ⇒… … Encyclopédie Universelle
Natur — Umwelt; Ökosystem; Wildnis; Beschaffenheit; Physis * * * Na|tur [na tu:ɐ̯], die; , en: 1. <ohne Plural> Gesamtheit aller organischen und anorganischen, ohne menschliches Zutun entstandenen, existierenden, sich entwickelnden Dinge und… … Universal-Lexikon
naszierend — nas|zie|rend 〈Adj.〉 im Entstehen, Werden begriffen; oV nascierend; →a. Status [zu lat. nasci „geboren werden, entstehen“] * * * nas|zie|rend ↑ in statu nascendi. * * * nas|zie|rend <Adj.> [zu lat. nasci, ↑ Natur]: (bes. von chemischen… … Universal-Lexikon